马伯庸的小说《长安十二时辰》描绘了一个上元节前夕既繁华又充满危机的古都长安,而近日,在上元佳节刚过不久,中文原创音乐剧版《长安十二时辰》在北京天桥艺术中心完成了全国首演。这部由四川省歌舞剧院、缪时客音乐剧与天桥艺术中心等联合制作的作品,不仅让观众重温了那个时代的辉煌,还以豪华阵容和精湛创作展现了中国原创音乐剧的实力,为北京的蛇年原创音乐剧市场注入了一股强劲的力量。
如同原著小说及电视剧,《长安十二时辰》讲述了在上元夜即将来临之际,曾经的长安不良帅张小敬与靖安司司丞李泌在短短十二个时辰内拯救长安城的故事。为了适应舞台表演的需求,音乐剧版本对原著进行了浓缩,并重新梳理了人物关系,创造了一个全新的“说书人”角色。舞台上,“说书人”用一口地道的西安方言进行报时,将时间流逝的过程生动地展现出来。剧中,张小敬、李泌以及贺知章、太子等角色各自心怀鬼胎,在“一瞬太平”与“一瞬危亡”之间周旋,共同编织出一段扣人心弦的长安故事。
尽管原作长达近50万字,但音乐剧《长安十二时辰》以其充实的内容,在210分钟的时间里充分展示了长安的风貌。从望楼到坊市,再到数十首令人难忘的歌曲,如张小敬与李泌合唱的《守护》,不仅旋律激昂,更唱出了他们保护普通人和平凡生活的决心与信念。此外,张小敬与闻染之间的二重唱,檀棋为救李泌向葛老求助时演唱的彝族歌曲,都深深打动了观众的心。
特别值得注意的是,《长安十二时辰》虽然讲述的是唐代的故事,但在舞美设计上却并未局限于古风。全剧的音乐风格多变,既有秦腔的韵味,也有现代说唱的活力;舞蹈部分也并非单纯采用中国古典舞元素,而是巧妙地融入了多种当代舞蹈形式。尤其是在返场环节,全体演员集体“蹦迪”的欢快场景,仿佛把观众带到了上元节热闹非凡的集市中,让人不禁随之起舞。
本剧汇集了冒海飞、徐昊、张泽、于晓璘、蒋倩如、明家歆、桑可舟等多位实力派演员,并邀请了法国知名音乐剧演员洛朗·班加盟,他饰演的葛老为这部作品增添了浓厚的异域色彩。洛朗·班为了这次演出苦练中文,其在剧中的精彩表现赢得了观众的一致好评。此外,音乐剧中巧妙地加入了语言梗,无论是外籍演员说中文还是中国演员突然冒出几句外语,这些细节不仅再现了唐代长安作为国际大都市的真实历史面貌,也让现场气氛更加轻松愉快。
近年来,随着法语音乐剧在中国受到热烈欢迎,越来越多的外国演员开始参与中国的音乐剧演出,洛朗·班便是其中的佼佼者。他的加入,跨越了国界、地域、语言和时空的限制,演绎了一个古代的角色,体现了艺术无国界的真谛,也是多元文化融合交流的象征。从过去中国观众只能出国观看音乐剧,到现在有外国演员积极参与中文原创音乐剧的创排,这一转变充分证明了中国音乐剧市场的巨大吸引力和发展潜力。
《长安十二时辰》作为农历蛇年在北京上演的第一部原创大型音乐剧,被称为“大戏”,不仅仅是因为它拥有210分钟的超长篇幅,更是因为它在制作上的精细和整体水平的高超。尽管作为一部新创作品,《长安十二时辰》仍有许多地方需要进一步打磨,但其首演上座率高达90%的成绩,足以证明它的成功。随着音乐剧市场环境的不断改善和创作题材的日益丰富,相信会有更多的优秀原创音乐剧涌现出来,为中国乃至世界观众带来更多精彩纷呈的文化体验。